Языкознание, как и любая наука, имеет свой объект изучения. Объектом изучения в языкознании является язык (или языки). Знакомство с языкознанием как особой наукой целесообразно начинать с определения понятия языка. Язык — явление очень сложное, и определение его представляется делом непростым.
|
|
|
|
Человечество перестало быть сугубо биологическим понятием, оно должно получить полное признание своего неразрывного включения в биосферу.
|
|
|
|
Демократические системы XXI века будут сталкиваться с гигантской проблемой, порожденной развитием огромной машины, где наука, техника и бюрократия тесно связаны. Эта огромная машина не только производит знание и дает разъяснение, она порождает также незнание и ослепление.
|
|
|
|
Слава электрических котлов отопления, как одного из самых эффективных и практичных вариантов отопительной системы, достаточно небезосновательна. Ведь они несут в себе огромное количество функциональных преимуществ, попросту недоступных даже для наиболее достойных конкурентов.
|
|
|
|
Система глобального позиционирования (GPS) - современная спутниковая система, работоспособность которой обеспечивают 24 навигационных спутника Земли.
|
|
|
|
Невозможно дать простое определение демократии. Суверенность гражданского населения предполагает в то же время самоограничение этой суверенности посредством подчинения законам и передачи суверенности избранным им лицам.
|
|
|
|
Индивид и Общество существуют во взаимосвязи. Демократия основывается на контроле аппарата власти со стороны контролируемых и тем самым уменьшает порабощение (которое обусловлено властью, которая не подвергается обратному воздействию со стороны тех, которые ей подчиняются).
|
|
|
|
Сложное понятие человеческого рода включает в себя триаду индивид — общество — род. Индивиды представляют собой нечто большее, чем продукты процесса воспроизведения человеческого рода, но сам этот процесс является результатом деятельности индивидов каждого поколения.
|
|
|
|
Восточные культуры приносят на Запад разнообразные редкости и любопытные постановки вопросов. В XVIII веке на Западе были переведены Веды и Упанишады, в XIX веке — сочинения Конфуция и Лао Цзы, но эти достояния Азии оставались до недавних пор предметом исключительно исследований ученых.
|
|
|
|
Мы должны связать этику понимания между людьми с этикой планетарной эры. Понимание должно охватить всю планету.
|
|
|
|
|