Тайминг, если просто, - это установка времени для субтитров (для каждой фразы). Делать это несложно, скорее, муторно и долго. Но если постараться, можно набить руку и делать работу профессионально.
Для чего нужен тайминг? Думаю, все когда-то видели, что к некоторым фильмам или клипам иногда прилагаются субтитры (титры). Делается это посредством тайминга, в основном на программе aegisub.
Итак, 1 шаг – качаем программу aegisub. Для того, чтобы начать делать тайминг, нам нужно само видео, на которое вы собираетесь накладывать субтитры.
То есть шаг 2 – качаем видеозапись, фильм или что у вас там. Далее запускаем aegisub и грузим в него ваше видео. Как это сделать? Наверху на панели инструментов программы нажимаете слово «Видео», далее, «Открыть видео» и грузите ваш фильм, например. Если у вас нет звука, далее нажимаем на панели Аудио > Открыть аудио из видео. Основу мы положили.
Переходим к шагу третьему – начинаем таймить. Внизу, под вашим фильмом, вы увидите строки для ваших субтитров, точнее, поначалу будет только одна строка. Одна строка – это одна фраза. Для фильма, как вы поняли, нужно будет очень много. Рассмотрим саму строку, что она в себя включает.
№ - номер строки (фразы);
начало – время начала фразы;
конец – время окончания фразы;
стиль – стиль, цвет, шрифт фразы;
текст – сама фраза.
Как же установить правильное время для одной фразы? Сразу под вашим фильмом, вы найдете кнопки паузы, воспроизведения и т.п. Запускаем ваше видео и ждем начало 1-й фразы. Как только фраза начинается, останавливаете и смотрите ниже время. Записываем в 1-й строке в Начало – время начала фразы, на которой вы остановили. Снова воспроизводим, как только фраза закончилась, опять нажимаете на паузу, смотрим время, и в Конец пишем время окончания фразы.
Далее рассмотрим шаг 4 – Стиль. Для того, чтобы создать уникальные красиво оформленные субтитры нужно создать стиль. Для этого, на панели инструментов программы находим Субтитры > Менеджер стилей. В появившемся окне нажимаем Новый. Перед вами открылось окно, где можно создать стиль для ваших субтитров. Пишем название для вашего стиля, выбираем понравившийся вам шрифт, размер > подбираем цвет для субтитров, Вторичный цвет оставляем таким же > выбираете отступы справа, слева, по вертикали > подбираем толщину контура и тени.
Одним словом там ничего сложного нет при создании. После того, как создали стиль для субтитров, нажимаем Ок > Копировать в текущий файл субтитров > Закрыть. Теперь как этот стиль применить? Справа под графиком аудио вы увидите слова Комментарий, Default, Актер, Эффект. Нажимаем на Default и выбираем ваш стиль (по вашему названию стиля).
Далее рассмотрим 5 шаг – Текст. В этот раздел пишем фразу, которую нам говорят на видео. Иногда бывают случаи, когда у вас диалог и вам нужно сделать 2 строчки на одной строке. Делать это нужно вручную. Например, у вас диалог – Привет, как дела? – Привет нормально, у тебя как? Для того, чтобы не получилось, что диалог находился на 1-строке пишем следующее – Привет, как дела? N – Привет, нормально, у тебя как? Т.е. вставляем между 2-мя фразами N.
Далее, чтобы продолжить тайминг, нам нужны строки для остальных фраз, каждая строка добавляется вручную, это очень легко. Например, вы написали текст, нажимаете ENTER, и создается новая строка. Так же это можно сделать по-другому, нажимаем на правую кнопку мыши и выбираем ВСТАВИТЬ (после). Если же, вы что-то пропустили и вам нужно вставить строку перед какой-то фразой, нажимаем на правую кнопку мыши и выбираем ВСТАВИТЬ (перед).