Ситуация с оплатой переводов - катастрофическая. С одной стороны, рынок захватывают дешевые переводчики низкой квалификации, с другой - многие фирмы и организации имеют своих переводчиков на постоянной ставке и это сужает рынок для независимых профессионалов. Оценка качества полностью в руках заказчиков и бюро переводов, сотрудники которых знают о специфике перевода не намного больше, чем заказчики. Система оплаты настолько несправедливая, что большинство договоров с переводчиками - устные, только иностранные фирмы и организации иногда требуют составления контрактов.
Возможность оспорить результаты несправедливой оценки перевода при отсутствии договора равна нулю. Такова невеселая действительность. Единственная надежда что молодые переводчики будут работать в более цивилизованной среде.
И теперь самый главный вопрос: Имеет ли смысл стремиться стать независимым профессиональным переводчиком? Я считаю, что имеет. Эта профессия дает независимость и деньги, но это тяжелый хлеб. Поэтому каждый пусть решает сам На этом вступительную часть можно считать законченной. Посмотрите еще раз на модель переводчика-профессионала и думайте. А если решите попробовать, читайте последующие статьи и давайте начнем тренировку.
Купить авточехлы с доставкой в регионы Украины можно в онлайн-магазине auto-bazar.kiev.ua. Оформляйте покупку автомобильных чехлов и прочих аксессуаров в любое время суток и оплачивайте банковским переводом или наложенным платежом. Перепубликация материалов, возможна только с устного или письменного разрешения администрации сайта!
|